趣书吧

繁体版 简体版
趣书吧 > [综英美]巫师们的日常生活 > 第五十二章

第五十二章

第五十二章不怎么高兴的福吉部长

有线电视机和网络的事情,进展情况并没有如丹尼尔想象的那样顺利。

尽管目前巫师界的民众们对小布莱克先生的任何新决定都抱着热切的期待心态;尽管有韦斯莱先生在法律条文方面的鼎立‘支持’。

然而,魔法部的福吉部长仅仅是一句‘暂不批复’,就导致了所有的事情都没有办法合理合法、名正言顺的进行下去。

作为一个愤怒的‘网瘾boy’,丹尼尔当天就跑去拜访康纳利福吉部长了。

“您可是个大忙人啊,今天怎么有空来看我了?”

在被部长的助理领进办公室的时候,福吉正坐在桌子后头,翻阅着一本《巫师周刊》,在看见丹尼尔进来后,就坐在那里假笑着说了这么一句。

他手里的这本《巫师周刊》非常受女巫们的欢迎,里面包括情感咨询、心理测验(多数针对爱情)、还有一些魔咒课堂(也多数针对情感问题的小咒语)、还有一些巧妙的生活魔法和菜谱。

除此之外,最最受女巫欢迎的一个栏目却是:巫师界本周最迷人男巫排行榜,和巫师界本周最迷人微笑奖。

福吉手里的拿的这期周刊,无论是最迷人男巫排行榜,还是本周最迷人微笑奖获得者,恰好都是眼前的这位异国男巫——丹尼尔布莱克先生。

顺便说,最迷人男巫排行榜,这周小天狼星排在第二位。

“巫师界所有的女巫都要快被您所倾倒了。”

福吉微笑着调侃说,但他状似亲热的语气却没能掩饰他眼睛中的那一丝不悦,以及下意识变得有些公式化的客套,“您这样的大人物,来这里找我,是有什么事情需要我为您效劳的呢?”

感觉到不受欢迎的气氛,丹尼尔下意识的调整了自己之前进来时候的姿态,变的认真了很多。

他假装没发现福吉的冷漠,反而愉快的笑了起来,“您居然也开始笑话我了。我那里算是什么大人物呢?不过是一些没什么阅历的淑女们看到长相还算不错的男士,就忍不住发表一些无伤大雅的点评而已,这本就是她们的权利,不是吗?”

福吉不好意思的一笑,将手里的周刊放了下来。

丹尼尔便笑着继续奉承说:“她们的这个年纪正是迷恋外貌的时候,那里懂得欣赏那些‘饱经生活砥砺,已经不再关注自身外表,才华横溢,内心正直崇高的成年男士们’呢?比如部长您,大权在握,睿智英明,更兼有高尚的道德情操和远大的抱负理想,这才是我辈为之向往和努力的方向啊!”

福吉部长吃了一惊,实在不曾想到对方居然会用如此的溢美之词来评价自己,就好像披好了铠甲准备迎击敌人时,敌人却往他嘴里塞了一块蜜糖。而且,这蜜糖实在美味的让他不忍心吐出来。

于是,铠甲便也多了点缝隙,本来绷紧的表情就不由自主的流露出一丝浅浅的得意。

“小布莱克先生,您真的是太会讲话了。”福吉站起身,笑了起来。

这一次的笑容尽管仍带着几丝戒备,可好歹较之刚才好上了那么一点儿,他伸手招呼着对方,还从一边的酒柜里拿出了一瓶白葡萄酒,“这可是一位法国的巫师送给我的,酸甜最为适口,您是见过世面的,快来尝尝看。”

丹尼尔便在桌前的一个椅子上坐了下来,饶有兴趣的注视着杯子里的酒,“部长大人真是交游广阔。我还没去过法国,据说那是个很美丽的地方。”

“不同的国家都会有不同的风情,也许有的人会说法国很美。但在我心中,肯定只有英国,才是世界上最美的地方。”福吉微笑着意有所指的说。

丹尼尔却举起杯子,依旧彬彬有礼的微笑:“看来,我得为我们爱国的部长干一杯。”

福吉讪讪一笑,举起酒杯与他轻轻一碰。

他心不在焉的轻啜一口杯中的酒液,就继续说:“恕我冒味,小布莱克先生,即使您的父亲是我们英国巫师。但您确确实实是个外国人。”

“我不否认。”丹尼尔平静的回答。

“等等,我这不是指责或者排斥您。”福吉说,“只是,不同的国家总会有不同的法律,来适应不同国家内部的不同国情。”

“当然。”丹尼尔颔首,“总要让民众觉得合理才行。”

“所以,这并不意味着美国巫师习以为常的东西,对于英国巫师来说是必须的。”福吉终于说出了自己的目的,他假装友好宽宏的说:“您瞧,我的朋友。我真的非常非常愿意帮您,但我是英国巫师界魔法部的部长,我必须考虑巫师界的民众们的切实需要。”

“您瞧,我不是随便胡说八道的。在您递交这份文件后,我还是有去仔细的研究了一下。据我所知,目前电视的节目大部分都是必须转播麻瓜节目的,因为巫师界并没有自己的电视台……是这个词,我没弄错吧?哦,好的,没错就好。而您说免费帮忙安装有线电视,但事实上,电视安装之后,并没有什么用。假如需要真正的使用、观看,就必须收取一定的费用,这笔费用甚至不是一次的支出,而是每一天、每一周、每一个月都必须付出的支出,这对于大部分巫师们来说,其实是无意义的支出,多余的负担。”

“所以,我实在没办法批准你的这个要求。”

“让巫师花钱,去看麻瓜的节目?我的朋友,这不仅仅是你自己白花钱的问题,还涉及到了《巫师保密法》的问题。”

“据我所知,《巫师保密法》要求巫师不被麻瓜发现,但并没有要求巫师不可以观察麻瓜世界。”丹尼尔反驳说。

“对,您的这份申请,各方面都是擦着法律的边儿来的。”

福吉圆滑的说,“但有的时候,不违法仅仅是一个前提,是否能够施行,还需要考虑各方面的原因。亲爱的丹尼尔,做生意您是大行家,但治理好一个国家,您就得听我的了。”

他说完,就状似亲切的笑了起来,但眼睛里的那一抹志得意满,实在是比较碍眼。

“所以,您的决定就是不批准了?”丹尼尔问。

『加入书签,方便阅读』