风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。
----《武陵春》宋·李清照
【译文】
春风停息,百花落尽,花朵化作了香尘,天色已晚还懒于梳头。风物依旧是原样,但人已经不同,一切事情都完了,想要诉说苦衷,眼泪早已先落下。听说双溪春光还好,也打算坐只轻舟前往观赏。只是恐怕漂浮在双溪上的小船,载不动许多忧愁。
许是被奋青积极向上与不爱计较性情耳融目染吧,我又相信现实生活会会出现雨后见彩虹的一天。
红尘千帐灯,丝丝缝韶华,情真意线绣不尽那个清丽的人。
在无数与奋青相处的某几十日后,我们之间同时产生一种微妙熟悉的感觉,这是我在阔别二王兄多年后第一次遇见感受到的。
爱情虽说来的有点快,我却逃不开,在他用心为我准备生日礼物的当天,我不禁吻了他,虽然当时心情真的十分羞涩尴尬,但我觉得这是诠释我们爱情最好的契机。
对于我爱他的原因,说实在的,有一些是源于对他的感恩,有一些是源于对自己求生的本能。
我知道纯粹的爱情固然美好,然而由于我的存在不得不迫使自己存在与这个呕人的立场,我的爱拿起与放弃从来都是迫不得已。
我是爱过奋青的,是爱他的,之所以爱上,多半是因为迫不得已。