趣书吧

繁体版 简体版
趣书吧 > 换斗星辰 > 第一篇凯拉星三小队 第八十九章上古怪文

第一篇凯拉星三小队 第八十九章上古怪文

我父亲那位朋友也经常来我家同我父亲交流研究结果,有时来我家父亲没在,他看我记忆力好教过我认这些古文字。

所以这上面的文字我大部分认识,不过我学会这种文字后从来没实践运用过,都记不太清楚,以前也没翻译过这种文字,刚才正准备试着翻译看看,你们就过来了。

你认识这些字,小刀和狼头非常惊奇,上面的文字有方有圆,棱角分明,是一种从没有见过的文字,没想到吴治江居然学过,认识这种文字。

恩,吴治江点点头,不过有些字我也不认识,所以就算翻译出来也不知道正不正确,只能根据认识的那部分进行猜测。

所以就是翻译出来也不一定准确,但我看前面的字有特战团几个字,估计应该有点用,所以我刚才才说可能发现有用的东西。

认识就好,哪怕是大体意思,总比我们两眼一抹黑,啥都不晓得好,夜星,你别急,你先将这上面认识的能翻译的文字翻译出来,我们一起研究下。

既然你说是文字,那我估计这说不定是“裟巴力犹”或者“碧鸠分队”的一种信息传递方式,看来敌人使用这种古老而又原始的文字符号,基本上没人能看懂的文字传递情报,也是为了保密。

这种大家都不认识的字,看上去都没人认识,就连我们都认为他是胡乱涂鸦,使用起来是继安全又适用,而且就是遗失,也没有人会在意。

不认识的人都只会当那上面是小孩乱画的东西,不会想得这是一种传递情报的密码,如今你能认识这种文字,还能翻译,这也是出乎“裟巴力犹”或者“碧鸠分队”意料之外,对于我们说不定就算意外之喜。

得到狼头认可的吴治江也是非常高兴,他点点头面神一肃的答道,好的,狼头我马上进行翻译,不过我以前没翻译过,可能翻译速度比较慢,翻译出来内容也不敢保证完全准确。

没事,你先翻译出来再说,速度你尽量放快点。

小刀你就在这里协助夜星吧,我去看看菜鸟那里怎么样了,好的,狼头有什么发现我叫你。

从里面出来的狼头看着还坐在那里操作的菜鸟问道,菜鸟,小刀给你的密码报破解出来没有,发现有用的东西没有。

对于狼头的问话,菜鸟好像没有听清楚,他从沉浸的电脑中脱离出来,望着对方答非所问的道。

狼头,电脑上没有发现什么对我们有用的东西,不过意外的从中找到了一些压缩加密文件包,不过这里面的东西太多。

而且都是一些看不懂的资料,时间不够,我也没太认真看,再说一时半会也没法细查,我看要不把它弄回去慢慢研究。

哦,听到菜鸟这么说,狼头也是赞同的点点头,那你先将这些资料拷贝一份。

回去后也没必要自己弄,交给上面那些专家和研究人员吧,我们也不懂,说不定是什么有用的资料,不过我看也就是一些和情报有关的资料,不会有什么太大的用处,不过是作为研究分析还是可以的。

何况在这“碧鸠分队”的营地应该不会有什么太重要的东西,他们是战斗人员,又不是科研技术人员,不会有什么科技资料。

而情报也不过就是关于他们行动的,太有价值的我想不会太多,不过既然来了,先弄回去再说,毕竟拷回去后能对我们有哪怕一点帮助也是好的。

好了这事你先弄,我想问问刚才小刀发现的那份情报你翻译出来没有?

没,狼头,时间太短没法破译。那算了,没时间在上面浪费,你先收好,说不定以后有用,到时候回去跟那些资料一起交给上面,让他们去劳神吧。

你拷贝好后就出去集合,夜星那里可能发现了一些有用的东西,他正在破译,等他破译好后看了才知道,如果没用,我们就撤离,回营部。如果有用我们也好看看下一步怎么行动。

『加入书签,方便阅读』